翻译:一个敢怼的职业

Having a F.U Career

一个敢怼的职业

I recently heard of the term ‘F. U. Money’, I believe coined by the author Dan Lok in his . book https://www.amazon.com/F-U-Money-Make-Much-Please/dp/1599325748. While I haven’t read the book, the concept was shared in a podcast I listened to. In general, the idea is to have sufficient resources to be able to walk away from a job that you may learn to hate. The available F.U money allows you options where otherwise you may feel constrained.

我最近听到一个词儿“F.U. Money”(Fuck You Money),应该是Dan Lok在他的书里面创造的词。我还没读这个书,只在网上听人分享过这个概念。简单的讲,这个想法就是你要拥有充足的资源,当你对工作感到不爽的时候可以大胆离开。F.U. Money可以给你选择的机会,如果没有它,你只能忍着。

There are a great deal of benefits the software engineering career offers, some of them are very apparent, others more subtle and even more are those that we in the industry may have grown to take for granted. As a blue-class kid who was fortunate enough to move into the white-class professional world there are benefits that we may have grown accustomed to, but should never forget that aren’t universal to all.

软件工程师这个职业可以给人带来大量的收益,有一些很明显,有许多很微妙,更多的是我们行业内的人已经渐渐视而不见的东西。作为一个平民出身的孩子,我很幸运进入到专业技术的职业领域,在这里有许多美妙的东西,我们可能习以为常了,但是不要忘了,并不是每个人都这么幸运。

Money

Let’s get the more apparent benefit out of the way, as well as the one that introduced the topic itself. Software engineering can be a particularly lucrative career. In my first year of employment, nearly immediately out of school I found that I was making $4,000 less than my father was making at the peak of his career. My parents raised 7 kids on an annual income less that I was making at the entry of my career. Growing up, money was never discussed so this revelation was honestly pretty uncomfortable but it was a significant moment for me as it embedded a long-standing sense of financial opportunity that many hard-working aren’t afforded. Money offers opportunities that many may never experience; international travel, memorial vacations, and stuff that we may not need but may certainly want.

让我们先把那些非常直白的收益放一边,也暂时不谈主题本身。软件工程师是一个非常挣钱的职业。在我参加工作的第一年,就是刚离开学校,我发现我挣得跟我爸职业生涯的巅峰时期相比就少了4000块。我父母养育了7个孩子,他们那时的年收入还不赶不上我上班的头几年。长大以后,家人从来不跟我讨论挣钱的事,所以当我意识到这一点时我感到非常沮丧,那一刻我也突然想明白了,许多辛苦的工作并不能带来钱所能提供的东西。钱能提供那些从来没有体验过的事情,比如国际旅行,纪念日度假,或者是没啥用但就想要的东西。

Flexible Time

‘Punching a Clock’ with a pre-defined start/end time is pretty common in a variety of careers. I remember when I was washing dishes at a diner in my youth, walking in the back door, making my way to the break room, sifting through the stack of time cards and literally punching the clock. I remember being warned when there were times clocked in as little as 3 minutes late. I don’t recall resenting the act, simply taking it as a part of the job and ‘normal’.

上下班打卡在许多职业中都很常见,我记得小时候我在饭店洗盘子,要从后门进去,走到休息室,在一摞记录时间的卡片里面找准位置,然后清楚的记录打卡时间。我记得有几次打卡迟到了3分钟就被唠叨了。但是我并没有抗拒这件事,只是把它当做工作的一部分和正常的事情。

White-collar jobs, blue-collar jobs there are plenty of jobs that require fixed schedules; customer facing roles, dependencies of other teams, HR ‘ass in seats’ policies…. Largely though, our particular career offers flexible time. Come in a bit late, take a long lunch, pick up your sick kid from daycare or skip out in the afternoon to watch your daughters pre-school play….our career typically accommodates such events in the form of flexible time. Come in late, work late….get in your 40 hours and don’t take advantage of the policy. Some more progressive companies simply state 40-hour work weeks are a legacy…..just get your job done.

白领,蓝领,社会上有许多工作岗位需要固定的时间表,比如见客户的人员,依赖其他部门的人员,要求坐在自己位置上的HR,尽管如此,我们的岗位还是提供了灵活的事件。比如上班迟到了一点,午饭吃的太久了,孩子生病了从托儿所里接回来,或者下午偷偷溜出去去看一下女儿的学前班游戏,我们这个职业充分考虑了这些事情,就搞了个灵活时间,来得晚,就晚点走,保证40小时的工作时间,也不去钻规则的空子。有些公司走的很前,他们甚至说每周工作40小时都已经过时了,只要保证工作完成即可。

This is an extraordinary benefit and should never be overlooked. There are plenty of folks that can’t simply leave abruptly from work for an emergency without consequences. Some folks need to request vacation months in advance with a genuine possibility of it being denied.

这是非常重要的收益,千万别小看他,社会上有许多人都无法自由的离开岗位去处理一些急事,有些人为了休假需要提前几个月提申请,而且还可能被拒绝。

Opportunities

Opportunities can be abundant, software is everywhere from every governmental agency to the most cutting edge phone. You’re only limited to your imagination in seeking employment; roll your own services and provide them to direct customers, navigate Craigslist and perform one-off gig services, become a contractor or seek permanent employment. The vast spectrum of opportunities gives you individual power. The knowledge that you’re not stuck with your current employer, location, or industry is empowering. Imagine devoting your entire life as a steel worker knowing there are limited mills in your area and only a handful in the entire nation.

机会很充足,从普通的政府服务机构到最新潮的手机,软件无处不在。限制就业的唯一障碍是你的想象力,你可以将你的服务打包提供给客户,在Craigslist网站上找一次性的外包服务,成为一个合同工或者永久雇员。大量不同的机会给你带来独特的能力,这些知识和技能会使你避免困在现有的雇主、地域和行业中。现象一下,你干了一辈子的钢铁工人,但是你知道附近的钢铁工厂数目有限,全国范围内也不多,该是多无奈。

Diversity Of Industry

Whether you are a natural history nut, a medical device junkie, a yoga enthusiast, or an amateur personal trainer…..you can always find a pairing of such fields with software. Create a museum tour app, a blood pressure monitor, the next Peloton stationary bike, or an electronic yoga instructor…there is always a potential pairing of software with a diverse spectrum of fields. You’ll never be trapped in a specific industry and if you later find you tire of medical devices pack up your virtual camp and move on to another industry.

无论你是搞自然历史的,研究医疗器械的,瑜伽爱好者,还是业余的私人教练,你总能找到软件与这些领域的切合点,比如制作一个博物馆浏览APP,一个血压检测仪,一个跑步机自行车,或者一个在线瑜伽教学,每个领域都能可以用软件来做些事情。你永远不会被困在一个行业里,哪一天你对医疗器械感到厌倦了,你可以随时打包虚拟行李转到另一个行业。

Location Flexibility

We are pretty lucky right at this moment, employment is high and demand for software engineers along with it. The nation, and namely the world, offers amazing life opportunities and digital nomads likely could find an interesting job prospect in nearly any region of the world they aim to set up camp. Also, with the growing acceptance of remote workers we will likely soon view our job and location as completely independent of one another…at least I predict in my lifetime.

我们生活在这个时代是幸运的,就业率很高,对软件工程师的需求也水涨船高。国内和国外都提供了许多诱人的生存机会,数字游民们可以在全世界任何他们想落脚的地方找到一个感兴趣的工作。随着远程办公日益普及,我们很快就能看到工作和工作地点将独立开来,至少我希望能在我有生之年看到。

While money was the kindling of the post, we in the industry have a set of FU values. FU if a company is undervaluing you, FU if your corporate policy doesn’t offer flex-time, FU if your company products are not a good match for your interests and FU if you feel stuck in your current city. More importantly, appreciate these perks of the industry while acknowledging that we are lucky to have them many in other careers don’t have them.

只要有了钱就能敢怼工作,我们这个行业就产生了许多怼工作的例子,比如公司低估你的价值你怼它,公司不让灵活安排时间你怼它,公司产品做的很无趣你怼它,甚至你觉得这个城市不爽你也怼它。最重要的是,当我们拥有其他行业没有的东西时,真的要感谢这个行业给我们带来的附加收益。


原文链接:https://dragonquest64.blogspot.com/2020/02/having-fu-career.html


这是从阮一峰上周发的科技周刊中看到的文章,博主的摘录引起了我的兴趣:

我辍学当程序员的第一年,收入就比父亲职业生涯最高峰时只少了4,000美元。我的父母养育七个孩子的年收入,比我职业生涯初期的收入少,想到这一点我就很不舒服。

这对我来说是重要的时刻,我意识到金钱提供了许多人可能从未经历过的机会:国际旅行、假期、以及我们可能不需要但肯定想要的其他东西。

— 《足够金钱的好处》

这个摘录吸引我去翻译原文,翻译完后有两点感受:

  1. 原文写的跟屎一样,论点论据乱七八糟
  2. 摘录属于断章取义,原文标题不叫《足够金钱的好处》,原文中心论点也不是金钱的好处

翻了两个小时,就是个这,无语。

(完)

2 thoughts on “翻译:一个敢怼的职业”

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.